“What sound does a rooster make?”
I wrote about this a long time ago after stumbling on a Quora thread about rooster sounds.
It’s actually quite an interesting linguistic phenomenon. (Wait, is phenomenon the right word?)
This surfaced again recently because I got into fairly hilarious debate with a friend about what a rooster sounds like. She’s from Mexico and says el gallo sounds like: kikirikí or ki-kiri-ki or quiquiriqui.
Well, that’s not what a rooster sounds like in the United States.
Our roosters say, “Cock-a-doodle-doo!” And they really do! At least, that’s what I think.
And when I told her that, she laughed. At me and probably at the rooster.
Guess what, here’s proof that roosters say “cock-a-doodle-doo.”
And here’s more!
So let me ask you this: Are roosters saying “cock-a-doodle-doo”? Or is the English language not creative enough to handle onomatopoeia? (Shout at me in the comments or on Facebook!)
I looked around Youtube to see if anyone had made a video about this. And there were a couple, but this news agency took it to a new level.
Check it out below to learn what a rooster sounds like around the world:
I looked around and found a couple of more examples!
What roosters sound like in other countries
- Romanian: Cucurigu
- German : kikeriki
- Farsi: ghoo-ghoo-lee ghoo-ghoo
- Tagalog: Tilaok.
- Hindi: kuk du ku
- Russian: ku-ka-re-KU
- Swedish: kuckeliku
- Chinese: wo-wo-wo
- Tamil: kokkarakkō
- Japanese: kokekokko
- Portuguese: Cocoricó
- Korean: kko-kko-kkee-oh
- French: cook-a-rie-kee
Which brings me to this question: Can a rooster from China understand its counterpart from France, and vice versa? Or will they just scream at each other?
But I know this for a fact:
Chicken tastes good all around the world.
Who makes the best chicken dish, however, is a fight I don’t want to start.